|
Language selector in automations not limited to project languages
|
|
0
|
239
|
September 10, 2025
|
|
Reports not functional
|
|
0
|
249
|
September 9, 2025
|
|
Count of languages
|
|
2
|
345
|
September 9, 2025
|
|
Copy automations from one project to another
|
|
1
|
231
|
September 9, 2025
|
|
How to Manage and Automate Translation Updates Efficiently in Localazy?
|
|
1
|
859
|
September 9, 2025
|
|
14 mistakes I wish I didn't make when localizing my apps
|
|
0
|
216
|
September 1, 2025
|
|
14 mistakes I wish I didn't make when localizing my apps
|
|
0
|
270
|
September 1, 2025
|
|
14 mistakes I wish I didn't make when localizing my apps
|
|
0
|
217
|
September 1, 2025
|
|
Tunisia, a model for multilingualism: Localizing
for cohabitating tongues and cultures
|
|
0
|
213
|
August 19, 2025
|
|
Copying a project and other efficiencies
|
|
1
|
324
|
August 18, 2025
|
|
How to localize an Express.js app with Localazy: i18n tutorial
|
|
0
|
270
|
August 13, 2025
|
|
Localization 101: Get currencies, dates and measurement units right in every market
|
|
0
|
253
|
August 11, 2025
|
|
Translation Stories: What I would do differently in my next localization project
|
|
0
|
262
|
August 7, 2025
|
|
How to automate the entire software localization process from development to translation with Localazy
|
|
0
|
240
|
July 28, 2025
|
|
Urgent Issue with CLI and Localization Service
|
|
1
|
322
|
July 28, 2025
|
|
4 key findings that confirm you need to go multilingual for global reach in 2024
|
|
0
|
260
|
July 25, 2025
|
|
Automation should work with your team, not against it | Bridging the Gap Podcast, S02 EP10
|
|
0
|
225
|
July 24, 2025
|
|
A beginner's guide to pluralization in software localization
|
|
0
|
243
|
July 21, 2025
|
|
Suceeding in Switzerland means localizing from day one | Bridging the Gap Podcast, S02 EP09
|
|
0
|
221
|
July 17, 2025
|
|
Going live in Switzerland means localizing from day one | Bridging the Gap S02 EP09
|
|
0
|
250
|
July 17, 2025
|
|
6 ways software localization goes wrong when you're growing fast
|
|
0
|
221
|
July 11, 2025
|
|
Most localization teams aren't ready for AI workflows | Bridging the Gap S02 EP08
|
|
0
|
217
|
July 9, 2025
|
|
Do localization metrics reflect real value? | Bridging the Gap S02 EP07
|
|
0
|
208
|
July 3, 2025
|
|
How multilingual content improves share of voice in generative search
|
|
0
|
235
|
July 2, 2025
|
|
Release Update: Introducing more transparent machine translation usage
|
|
0
|
216
|
July 1, 2025
|
|
Release Update: Introducing more transparent machine translation usage
|
|
0
|
225
|
July 1, 2025
|
|
Remote work without burnout: Trust, structure, and real team culture | Bridging the Gap Podcast, S02 EP06
|
|
0
|
239
|
June 26, 2025
|
|
Not just translation: 10 tools to make your digital product more accessible
|
|
0
|
242
|
June 25, 2025
|
|
Building for RTL languages from the start saves you trouble later | Bridging the Gap Podcast, S02 EP05
|
|
0
|
257
|
June 19, 2025
|
|
What I've learnt localizing for Netflix and other global brands for the Arabic market
|
|
0
|
226
|
June 17, 2025
|